close

FixIMG_0415.jpg 

澳門的英文和葡文都是Macau,
這和中文一點都不像的發音是那來的?
翻開旅遊書查看,
原來當年葡萄牙人登陸時就在媽閣廟前方的海灘,
航海了一段時間的葡萄牙人急欲知道自己到達了那個地方,
便向居民探問這裡的地名,
我想在那個年代應該沒有多國發音的快譯通,更沒有小叮噹的翻譯年糕可以吃,
想像在一陣溝通不良之後,
居民比著後方的寺廟說"馬閣、馬閣"
自此在這個美麗的錯誤下,
Macau成了西方語言裡澳門的代名詞。

媽閣廟裡供奉的是中國沿海普遍信仰的媽祖,
這座建立有500年以上的廟宇規模並不宏大,
小小寺院進出的信眾以及觀光遊客卻絡繹不絕。

(原本只是想拍屋頂,意外的也拍到底下狂拍照的遊客們…)
FixIMG_0414.jpg 

(吊香)
FixIMG_0418.jpg

(牌坊)
FixIMG_0420.jpg
 


FixIMG_0423.jpg 

(許願…用紙鈔感覺很妙…)
FixIMG_0425.jpg 

FixIMG_0427.jpg

 FixIMG_0429.jpg

和台灣有名的媽祖廟相比,
媽閣廟沒有太過繁複精美的雕樑畫棟,
紅牆黑屋脊,具有中國南方特色的建築,一直被保持得很好,
未被翻修破壞,
不但被納入世界文化遺產,
也是澳門重要的地標。


不過進出媽閣廟的人實在太多了,
繞了一下便回到寺廟前的廣場休息休息,
隨手拍拍旁邊的景物。

FixIMG_0435.jpg 

FixIMG_0438.jpg

(小朋友用小小石礅當溜滑梯)
FixIMG_0440.jpg 

(躲起來的三輪車)
FixIMG_0445.jpg


FixIMG_0446.jpg

媽閣廟附近還有海事博物館,
不過大家興趣缺缺,
決定順著一旁的媽閣斜街往上散步去,
沿路可以看到不少舊建築,
當初明朝時期葡萄牙人從媽閣廟前登陸,
一開始以借地方晾乾船上貨物為理由,
後來竟留在澳門不走了,
開始在附近建立屋舍,定居下來,
慢慢的葡萄牙人在此的勢力漸長,
到了腐敗的清朝時期,清政府不但管不動,
還反倒被趕出澳門這自古就是中國的領地,
澳門正式成了葡萄牙的殖民地直到1999年。

媽閣廟見證了這一切,
是一直守護著澳門的媽祖安排的嗎?,
或者…
這都是在地理大發現時期,
一直想在中國建立殖民地的葡萄牙人所一步步計劃好的,
當初的未來與現在的歷史,
都變成只是曾在媽閣廟前上演的故事,
供我們緬懷。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 balaliny 的頭像
    balaliny

    人生就是一場旅行

    balaliny 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()